TRANSLATION
I offer professional translation services for documents in various formats, including Microsoft Word, Excel, PowerPoint, Adobe Acrobat, and many more.
As a professional translator, I use industry-standard tools to ensure accuracy, consistency, and efficiency in my work. My main Computer-Assisted Translation (CAT) tool is Trados Studio, and I'm certified at Level 2 by SDL, which means you can be confident in the quality of my work. Additionally, I have extensive experience working with a wide range of other CAT tools, including Across, Catalyst, DejaVu, Idiom, LocStudio, Logoport, MemoQ, Passolo, SDLX, STAR Transit, and Wordfast.
Whether you're looking to translate technical documentation, software and hardware products, user manuals, product descriptions, equipment guides, training programs, installation manuals, website content, or any other type of document, I have the expertise and tools to get the job done right.
PROOFREADING
I offer precise and thorough proofreading and review of existing translations, ensuring that your content is free of translation, spelling, grammatical, and stylistic errors.
With the help of special software and my own skills, I can provide high-quality proofreading and editing services that meet your specific needs.
Whether you're a translator who needs an extra set of eyes to review your work or a business owner who wants to ensure that your translated content is error-free, I can help.
Simply send me your translation and I'll provide you with an obligation-free quote for the proofreading.
I'll work closely with you to ensure that your content meets your requirements and that any errors or inconsistencies are corrected.
LOCALIZATION
I offer meticulous localization, adaptation, and review of various website and software content, including user interfaces, to ensure that your content is tailored to the needs of your specific country or region.
Software and website localization involves adapting the language in a program or website for a specific audience, taking into account cultural nuances, idiomatic expressions, and other factors that can affect the user experience. With my careful attention to detail and extensive experience in the field, I can help you achieve a seamless and effective localized version of your website or software.
Whether you're looking to expand your business into new markets or simply want to ensure that your content is accessible to a wider audience, I can help. My localization services are tailored to your specific needs, and I use industry-standard tools and techniques to ensure accuracy and consistency across all of your content.